|
The concept of Différance also proves to be essential to the theory of Deconstructionism. The term is influenced by the French word différer which synonymously describes the act of differing and deferring. The pronunciation of the différance is also the pronunciation of différence---Derrida's attempt to further present the interchangeability within speech and language. These differences, as Derrida explains, are only based upon binary comparisons, contradictions, and oppositions. Furthermore, meaning becomes the victim of these differences, as it is not acknowledged without determining it's relations to the sign presented. In this cycle, true meaning is constantly deferred because it is infinitely searching for additional signifying words. Despite it's infinite role in language, différance (much like signs, speech, and language) stands outside of existence and also lacks essence--for it lies within signs but does not serve to represent them or any reality. Because of this différance, Derrida states that the true essence of a text is unachievable as the author's intended signified ideas are lost within the reader's own interpretations.